Ziarul Lumina utilizează fişiere de tip cookie pentru a personaliza și îmbunătăți experiența ta pe Website-ul nostru. Te informăm că ne-am actualizat politicile pentru a integra în acestea și în activitatea curentă a Ziarului Lumina cele mai recente modificări propuse de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date. Înainte de a continua navigarea pe Website-ul nostru te rugăm să aloci timpul necesar pentru a citi și înțelege conținutul Politicii de Cookie. Prin continuarea navigării pe Website-ul nostru confirmi acceptarea utilizării fişierelor de tip cookie conform Politicii de Cookie. Nu uita totuși că poți modifica în orice moment setările acestor fişiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.
x
×

CAUTĂ ÎN ZIARUL LUMINA




Până la:

Ziarul Lumina Educaţie și Cultură Cultură Scriitori şi traducători la Festivalul Literaturii

Scriitori şi traducători la Festivalul Literaturii

Galerie foto (1) Galerie foto (1) Cultură
Un articol de: Dan Cârlea - 01 Noiembrie 2016

Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere (FILIT) este deja un eveniment important în spaţiul cultural românesc. Cea de-a 4-a ediție din acest an s-a desfăşurat la Iaşi, în perioada 26-30 octombrie, sub patronajul Reprezentanței Comisiei Europene în România.

Coordonatorul Biroului de Presă al Reprezentanţei Comisiei Europene în România, Iulia Badea-Guéritée, a coordonat, în cadrul FILIT 2016, împreună cu jurnaliștii de la Courrier International, un atelier intitulat „Traducerea, limba Europei”, precum și o masă rotundă cu tema „Europa scriitorilor și a jurnaliștilor”. Despre acest patronaj, managerul FILIT, scriitorul Dan Lungu, a declarat că este onorant și că insuflă „încredere în spiritul și anvergura europeană” a evenimentului. Totodată, este „o încurajare pentru continuarea acestui proiect ambițios, care își propune să contribuie la mobilitatea europeană a valorilor culturale și la recunoașterea și consolidarea statutului traducătorilor literari”, a mai spus Lungu. De altfel, importanţa festivalului a fost intuită şi punctată ca atare de scriitori de renume, încă de la ediţia din 2014. „Festivalul este la cel mai înalt nivel, aș spune eu. Este un eveniment nu numai pentru viața culturală națională, ci, din câte înțeleg, este vorba despre unul dintre cele mai, dacă nu chiar cel mai mare festival din estul Europei. Este o mare reușită”, a punctat scriitorul englez David Lodge, ale cărui romane sunt foarte apreciate de publicul din România.

În cadrul „Serilor FILIT”, la Teatrul Național „Vasile Alecsandri” din Iași, pe scenă au fost Jean Rouaud, laureat al Premiului Goncourt, și Nicolas Cavaillès, recompensat cu Premiul Goncourt pentru nuvelă. Dialogurile din „Seara povestitorilor” au fost susţinute de scriitorii Florin Iaru, Radu Paraschivescu, Iulian Tănase, Alex Tocilescu. În cadrul festivalului a mai vorbit și istoricul Lucian Boia, pe tema istoriei ca ficțiune”.

Au mai fost prezenţi: François-Henri Désérable (Franța), Adela Greceanu, Doina Jela, Ciprian Măceșaru, Angelo Mitchievici, Bogdan Munteanu, Veronica Niculescu, Hanne Ørstavik (Norvegia), Dora Pavel, Cosmin Perța, Marina Stepnova (Rusia), Cris­tian Teodorescu.

Graţie reuşitei de a obţine colaborarea prestigioasei reviste Courrier International, au avut loc dezbateri pe teme culturale şi ateliere de jurnalism la care au participat Raymond Clarinard, Isabelle Taudière și Iulia Badea Gueritée. Şi zona criticii literare a fost bine reprezentată, la mesele rotunde şi la evenimentele desfăşurate fiind prezenţi: Al. Călinescu, Paul Cernat, Bianca Burța Cernat, Luminița Corneanu, Bogdan Crețu, Cristina Hermeziu, Pascal Jourdana (Franța), Dan C. Mihăilescu, Doris Mironescu, Claudiu Turcuș.

Profesorii şi elevii ieşeni au avut şansa de a se întâlni cu traducători importanţi, precum: Hristo Boev (Bulgaria) și Melinda Szekely, Olimpia Verger (Elveția) și Philippe Loubière (Franța), Mariana Bărbulescu, Livia Cotorcea și Radu Părpăuță.

Surpriza neliterară a acestei ediţii a constat şi constă încă în expoziţia eveniment „Tristan Tzara ilustrat de Picasso, Matisse, Arp și Masson”, care celebrează 100 de ani de la naşterea curentului Dada. Expoziţia a fost deschisă la Muzeul „Vasile Pogor” din Iaşi, pe data de 26 octombrie, însă poate fi vizitată până pe 30 ianuarie 2017.
Curentul Dada a luat naștere în anul 1916, fiind un curent cultural şi artistic nonconformist, îndreptat împotriva rutinei în viaţă, în gândire şi artă. Mișcarea avangardistă a fost condusă de Tristan Tzara. De-a lungul vieții sale, acesta a colaborat cu Hans Arp, Masson Andre, Henri Matisse și Pablo Picasso, care au fost impresionați de noua propunere estetică a dadaismului şi de viziunea lui Tristan Tzara.

Expoziţie FILIT

Ediţia din acest an a FILIT a ţinut să „cucerească” şi Bucureş­tiul, astfel că Muzeul Național al Literaturii Române din Iași a prezentat, la Biblioteca Națională a României din București, în perioada 30 septembrie – 30 octombrie 2016, două expoziţii: „Scriitori la FILIT“ și „Viața Românească – 110 ani de la apariţie“. Expoziția „Viața Românească – 110 ani de la apariție”, găzduită în spațiul expozițional Palimpsest – Muzeul Cărții, a reconstituit istoria cunoscutei reviste, cu ajutorul materialelor din patrimoniul MNLR Iași și din Colecția istoricului literar Nicolae Scurtu (București): cărți, manuscrise, corespondență, fotografii. Fotografiile îi reprezintă pe întemeietorii revistei, pe membrii redacției și pe unii dintre numeroșii colaboratori, nume care au rămas în istoria literaturii române.

Expoziția „Scriitori la FILIT” a inclus fotografii artistice ale scriitorilor invitați la diferitele evenimente organizate pe par­cursul celor trei ediții anterioare (2013-2015). Printre scriitorii prezenți în fotografii îi amintim pe Liviu Antonesei, Guillermo Arriaga, Mircea Cărtărescu.