Lansarea volumului "Exerciții spirituale și filozofie antică"

Un articol de: Pr. Marius Mircia - 02 Noiembrie 2015

Joi, 29 octombrie, Amfiteatrul A03 al Universității de Vest din Timișoara a găzduit lansarea volumului "Exerciții spirituale și filozofie antică" de Pierre Hadot, tradusă în limba română de pr. lect. dr. Constantin Jinga, profesor la Facultatea de Litere, Istorie și Teologie din Timișoara. Lucrarea a apărut la Editura "Sfântul Nectarie", prin grija ieromonahului Agapie Corbu, căruia îi și aparține inițiativa traducerii și publicării acestei importante lucrări de filozofie, necesară celor interesați de iubirea de înțelepciune, atât filozofi, filologi, cât și teologi. La eveniment a fost prezent și pr. Zaharia Pereș, consilier cultural al Arhiepiscopiei Timișoarei, care a apreciat apariția acestei inedite cărți în arealul publicistic românesc și a transmis binecuvântarea și purtarea de grijă a Înaltpreasfințitului Părinte Ioan, Arhiepiscopul Timișoarei și Mitropolitul Banatului. Moderatorul întâlnirii a fost Claudiu Marius Mesaroș, profesor de filozofie în cadrul UVT Timișoara și, totodată, autorul studiului "Practica filozofică: de la filozofie ca exegeză la exerciții spirituale", ce se regăsește la finalul volumului prezentat. Lucrarea filozofului francez, „Exerciții spirituale și filozofie antică", a fost prezentată de către ieromonahul Agapie Corbu, care semnează eseul "O interpretare filocalică a filozofiei lui Pierre Hadot, într-un dialog athonit inedit", ce se constituie în postfața lucrării mai sus-amintite. "Apariția acestei cărți este o surpriză pentru mulți, deoarece o carte de filozofie apare la o editură specializată în scrieri patristice. Pentru Pierre Hadot, filozofia este înainte de toate un dialog existențial, un efort, prin care filozoful își modifică viața prin intermediul unui meșteșug al transformării de sine. În acest sens, filozofia devine un mod de viață, iar nu un tip de discurs", a specificat ierom. Agapie Corbu în cuvântul de prezentare a volumului.