T. S. Eliot, tradus în limba română
Operele poetice traduse în limba română ale americanului T. S. Eliot, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1948, vor fi lansate astăzi în limba română la Editura Humanitas, ediţia bilingvă cuprinzând creaţiile acestuia din anii 1909-1962. De la ora 18:00, la Godot Cafe Teatru, vor vorbi despre T. S. Eliot şi opera sa poetică Denisa Comănescu, Mircea Cărtărescu şi Dinu Flamând. Constantin Lupescu şi Tom Wilson vor citi câteva poeme scrise de T. S. Eliot, invitatul special al serii fiind violonistul Alexandru Tomescu. Volumul "Opere poetice 1909-1962" reproduce şi urmează celebrul volum al laureatului Premiului Nobel pentru Literatură din 1948 - "Collected Poems 1909 -1962", publicat de Faber and Faber la Londra în 1963. Versiunile româneşti sunt semnate de trei importanţi poeţi-traducători: Şerban Foarţă, Mircea Ivănescu şi Sorin Mărculescu. Volumul este însoţit de un studiu introductiv al lui Ştefan Stoenescu şi o cronologie de Ioana Zirra.