„În vremea aceea, mergând Iisus pe cale, a zis cineva către El: Te voi însoți oriunde Te vei duce. Și i-a zis Iisus: Vulpile au vizuini și păsările cerului cuiburi; dar Fiul Omului nu are unde să-Și plece
Lansarea cărții „Fiule m’am vrut să-ți fiu candelă de ceas târziu…!” ediție bilingvă, scrisă de arhim. Dumitru Cobzaru
La Muzeul Mitropoliei Clujului, situat la demisolul Catedralei Mitropolitane, a avut loc sâmbătă, 20 octombrie, lansarea cărții „Fiule m’am vrut să-ți fiu candelă de ceas târziu…!” – ediție bilingvă Română-Franceză, Română-Spaniolă, scrisă de arhim. Dumitru Cobzaru, exarhul mănăstirilor din Arhiepiscopia Vadului, Feleacului și Clujului.
La eveniment a participat și Înaltpreasfințitul Părinte Andrei, Arhiepiscopul Vadului, Feleacului și Clujului și Mitropolitul Clujului, Maramureșului și Sălajului, care a ținut un cuvânt de învățătură și l-a felicitat pe autorul cărții. În cadrul lansării au luat cuvântul prof. Oana Richebon, interpret-traducător din Franța, lect. univ. dr. Diana Moțoc, traducătoare și profesor universitar la Facultatea de Litere a Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj-Napoca, și autorul cărții, arhim. Dumitru Cobzaru, care a adresat mulțumiri tuturor pentru sprijinul acordat în realizarea acestui volum bilingv. În încheierea evenimentului, Gînscă-Nistea Nichita, Prunean Cezara și Damian Petru, elevi ai Școlii Gimnaziale de Muzică „Augustin Bena” din Cluj-Napoca, au susținut un recital artistic. Moderatorul evenimentului a fost pr. Bogdan Ivanov, consilierul cultural al eparhiei. La acest eveniment au fost prezenți oameni de cultură și litere, numeroși invitați și fii duhovnicești ai arhim. Dumitru Cobzaru.
Această întâlnire a făcut parte din seria de manifestări puse sub genericul „Serile culturale ale Muzeului Mitropoliei Clujului”, organizate de Arhiepiscopia Vadului, Feleacului și Clujului.
Titlul cărții „Fiule, m’am vrut să-ţi fiu candelă de ceas târziu” este un vers din poezia „Orele mamei”, a Mitropolitului Bartolomeu, care a fost un mentor al autorului.
În cuvântul înainte, părintele exarh arată că volumul se doreşte a fi „un fel de testament duhovnicesc” al său și îi mulţumeşte ucenicului Viorel Moraviţ pentru îndemnul la publicare şi susţinere. Cartea a fost lansată pentru prima dată în anul 2014, la Editura Renașterea, fiind prefațată de criticul literar şi eseistul Dan C. Mihăilescu. În prezent, volumul se poate găsi în format bilingv, atât în varianta română-spaniolă – lansată în anul 2017 la Madrid, cât și în varianta cea mai recentă română-franceză.