Pe scurt
Case noi, pe Aleea Minorităţilor din Muzeul Satului Bănăţean
Trei case vor fi inaugurate, săptămâna aceasta, pe Aleea Minorităţilor Naţionale din Muzeul Satului Bănăţean din Timişoara, prin intermediul cărora sunt promovate tradiţiile şi obiceiurile specifice zonei din care provin minorităţile slovacă, ucraineană şi maghiară. Preşedintele Consiliului Judeţean Timiş, Constantin Ostaficiuc, a declarat că sunt case specifice minorităţilor slovacă, ucraineană şi maghiară, iar în perioada următoare vor mai fi inaugurate şi altele. La Muzeul Satului Bănăţean din Timişoara sunt mai multe vestigii specifice culturii şi civilizaţiei din vestul ţării. Casele expuse au câte două sau trei camere de locuit, sunt frumos mobilate şi decorate cu covoare, ştergare şi feţe de masă. Filme româneşti, la Bruxelles „Alexandra“ de Radu Jude şi „La drumul mare“ de Gabriel Sârbu sunt înscrise în competiţia internaţională, la cea de-a 11-a ediţie a Festivalului de Scurtmetraj de la Bruxelles, care se desfăşoară în perioada 25 aprilie-4 mai. La această ediţie a festivalului belgian participă 25 de filme în competiţia naţională şi 41 de filme în cea internaţională, din ţări ca Spania, Germania, Noua Zeelandă şi Mexic. Festivalul are un juriu internaţional, un juriu format din reprezentanţi ai presei şi un juriu format din cinci tineri cu vârste între 16 şi 18 ani. De asemenea, publicul va vota cea mai iubită peliculă. Festivalul este dotat cu premii în valoare totală de 20.000 de euro. Ediţia germană a volumului „Despre îngeri“, la Berlin Scriitorul Andrei Pleşu va lansa, pe 6 mai, la Berlin, volumul „Das Schweigen Der Engel/ Despre îngeri“ apărând în limba germană la Berlin University Press, în 2007. Astfel, pe 6 mai, la Institutul Cultural Român (ICR) din Berlin, volumul „Das Schweigen Der Engel/ Despre îngeri“ va fi lansat în cadrul unui eveniment moderat de scriitorul şi traducătorul Georg Aescht. La manifestare, Andrei Pleşu va citi fragmente din lucrarea sa tradusă în germană. Varianta în limba germană a cărţii „Despre îngeri“ a apărut anul trecut, la Berlin University Press, în traducerea lui Georg Aescht. Cartea a fost tradusă cu sprijinul ICR din Bucureşti, în cadrul programului „20 de autori“.