„Am observat un interes crescând al lumii occidentale pentru muzica bizantină“
Formaţia de muzică psaltică „Byzantion“ din Iaşi a reprezentat ţara noastră, la sfârşitul lunii august, la unul dintre cele mai mari festivaluri de muzică sacră din lume, care a avut loc în Polonia. La invitaţia organizatorilor Festivalului „The song of our roots“, membrii Corului „Byzantion“ au susţinut un concert de muzică bizantină, în cadrul căruia au intonat cântări în limba română.
Corul „Byzantion“ a participat, în perioada 24-30 august 2009, la Festivalul „The song of our roots“ (Cântecele rădăcinilor noastre) din Polonia. Adrian Sârbu, dirijorul formaţiei de muzică psaltică „Byzantion“, a cântat în urmă cu patru ani la acest festival alături de corul bizantin grec condus de Lykourgos Angelopoulos, arhonte protopsalt al Patriarhiei de Constantinopol şi profesor la Conservatorul din Atena. În anul 2005, Corul „Byzantion“ a fost invitat să susţină un concert în cadrul Festivalului „The song of our roots“ alături de Lykourgos Angelopoulos, iar anul acesta a participat pentru a doua oară. „Noi am participat pe linia muzicii bizantine, fiind singurul cor care a reprezentat România la acest festival. Au mai participat interpreţi de muzică medievală din toată Europa“, a spus Adrian Sârbu, dirijorul Corului „Byzantion“. Concertele de muzică sacră au avut loc în fiecare seară şi s-au desfăşurat în mai multe biserici din Jaroslaw, Polonia. Concertul Corului „Byzantion“ a avut loc în Biserica Sroda. „Cu toate că am susţinut concertul la ora 23:00, biserica era plină, oamenii erau aşezaţi chiar şi pe jos. A fost un regizor de concert care ne-a pregătit acea atmosferă sublimă, cu foarte multe lumânări în sală, iar publicul a fost unul pe care l-aş dori în cadrul oricărui concert. Oamenii efectiv închideau ochii şi se rugau pe muzica noastră“, a mai adăugat Adrian Sârbu. Publicul, atras de frumuseţea muzicii româneşti Cei 15 membri ai Corului „Byzantion“ au cântat în prima parte a concertului rânduiala Apostolului, un fragment din Acatistul Bunei Vestiri şi „Apărătoare Doamnă“, de Anton Pann, iar în cea de-a doua parte au fost intonate cântări ale slujbei Învierii: Canonul Învierii, Stihirile Paştilor şi „Ziua Învierii“ de Anton Pann. „A fost o selecţie din cele mai frumoase piese pe care am considerat că ar fi bine să le interpretăm. Partea plăcută pentru noi, ca interpreţi, a fost că, în jurul orei 1:00 dimineaţa, la sfârşitul concertului, am avut trei bisuri. Publicul a fost atras de capacitatea muzicii psaltice româneşti de a transmite un mesaj. Puterea unei monodii, care în simplitatea ei devine atât de complexă prin modulaţii şi prin melismatica destul de bogată, este un lucru ce ar trebui reconsiderat. Organizatorii au fost încântaţi de prezenţa noastră. Am aflat că oamenii din Jaroslaw ne-au dorit acolo. Aşa a fost posibilă participarea noastră pentru a doua oară într-un timp atât de scurt. Am observat un interes crescând al lumii occidentale pentru muzica bizantină“, a afirmat Adrian Sârbu. În cadrul Festivalului „The song of our roots“ a fost organizată o conferinţă cu tema „Impactul limbii în viaţa liturgică a unui popor“, la care au participat profesori şi dirijori ai corurilor participante. „Pentru ei, raportul dintre limba latină şi limba slavonă, ca două limbi care au avut impact asupra istoriei poporului polonez, a reprezentat subiectul central al discuţiei la care am participat, aceştia oferindu-ne câteva informaţii de ordin istoric din muzica Bisericii Ortodoxe Române“, a explicat dirijorul Corului „Byzantion“.