„Nadja“ în româneşte

Data: 21 Ianuarie 2013

La Polirom a apărut o carte de bază a suprarealismului. Este vorba de romanul "Nadja" de Andre Breton. Traducerea şi postfaţa sunt realizate de poetul Bogdan Ghiu. Deşi apărut prima dată cu multă vreme în urmă, în 1928, romanul continuă să trezească interesul multor categorii de cititori. Ca text fundamental pentru înţelegerea esteticii suprarealiste, cartea poate fi citită atât din perspectiva literaţilor, cât şi a publicului larg atras de o poveste de dragoste. Nadja este prescurtarea de la Nadejda, care în rusă înseamnă speranţă. Volumul mai conţine şi 48 de fotografii din epocă pentru a reda starea de spirit a acelor ani. Andre Breton s-a născut în 1896 şi a murit în 1966.