Pe scurt
O cetate dacică ar putea fi deschisă circuitului public
Muzeografii vor să introducă în circuitul turistic cetatea dacică de la Covasna-Voineşti, despre care legenda spune că ar ascunde comoara dacilor. În încercarea de a atrage atenţia asupra acestui obiectiv istoric deosebit de valoros, Muzeul Naţional de Istorie a Transilvaniei din Cluj-Napoca şi Muzeul Carpaţilor Răsăriteni din Sfântu Gheorghe au organizat o sesiune ştiinţifică prilejuită de împlinirea a zece ani de cercetări arheologice la cetate, rezultatele acestora urmând a fi prezentate sâmbătă, 22 noiembrie. Cetatea dacică din Covasna datează, potrivit specialiştilor, din secolele al II-lea î.H - I d.H, iar, în urma săpăturilor, aici s-au descoperit cinci terase fortificate cu ziduri din piatră şi urme de locuire din epoca bronzului până în Evul Mediu, conform Agerpres. Arheologii susţin că cetatea este foarte bine conservată şi oferă detalii importante despre modul de organizare a defensivei dacice. În jurul cetăţii s-au ţesut, de-a lungul timpului, foarte multe legende, printre care şi aceea conform căreia în cetate s-ar afla o comoară. Capra şi Sorcova la Covent Garden Market din Londra Institutul Cultural Român (ICR) de la Londra şi Ambasada României în Marea Britanie prezintă un program special de colinde şi obiceiuri româneşti, precum Capra, Ursul şi Sorcova, pe 30 noiembrie, la Covent Garden Market. Ansamblul românesc „Colinda“, care numără 39 de membri cu vârste cuprinse între 11 şi 75 de ani, va interpreta colinde şi va prezenta londonezilor o întreagă suită de obiceiuri româneşti de sărbători. Din program nu vor lipsi „Capra“, „Ursul“, „Steaua“, „Sorcova“ şi „Pluguşorul“. Spectacolul va începe în Covent Garden Market, loc obişnuit al spectacolelor stradale, înaintea orei 12:00. Grupul „Colinda“ va da o reprezentaţie şi pe 1 decembrie, de Ziua Naţională a României, la recepţia organizată de Ambasada României la Royal Automobile Club. Multilingvismul, dezbătut la Târgul „Gaudeamus“ Multilingvismul din perspectiva scriitorilor, traducătorilor şi a profesorilor de limbi străine a fost tema principală a dezbaterilor unui seminar organizat vineri la Târgul „Gaudeamus“. Seminarul „Multilingvismul şi anul european 2008 al dialogului intercultural“ a fost deschis de directorul Târgului Internaţional Gaudeamus, Vladimir Epstein, şi de preşedintele onorific al Târgului, Sandra Pralong. Aproximativ 50 de participanţi, printre care s-au numărat scriitori, traducători şi profesori, au abordat teme legate de anul european al dialogului intercultural, precum „Multilingvismul - punte sau barieră pentru dialogul intercultural“, „Rolul traducerii şi al traducătorului în diverse tipuri şi evenimente de comunicare, în era globalizării“ sau „Multilingvism şi cetăţeanul Europei“. Henri Lebreton, directorul Institutului Francez din Bucureşti, a spus că promovarea multilingvismului e o prioritate a preşedinţiei franceze a Consiliului Uniunii Europene, conform Agerpres.