Tineri teologi clasicişti premiaţi

Un articol de: Marius Nedelcu - 25 Iunie 2012

În Sala de lectură "Teodor M. Popescu" a Facultăţii de Teologie Ortodoxă "Justinian Patriarhul" din Bucureşti a avut loc, ieri, premierea câştigătorilor Concursului naţional de traducere a textului patristic "Dumitru Fecioru". Tinerii traducători au primit premii şi diplome.

Concursul naţional de traducere a textului patristic "Dumitru Fecioru" a reunit anul acesta studenţi şi masteranzi de la facultăţile de teologie ortodoxă din Bucureşti, Iaşi şi Cluj. Aflat la a patra ediţie, concursul s-a desfăşurat pe două secţiuni, traducerea unui text din limba latină şi din limba greacă din opera unui sfânt părinte. La festivitatea de premiere au participat părintele Ştefan Buchiu, decanul Facultăţii de Teologie Ortodoxă din Bucureşti, şi cadre didactice de la Departamentul de teologie istorică, biblică şi filologie, precum şi studenţii şi masteranzii care au participat la concurs. "Concursul s-a bucurat de receptivitate din partea studenţilor, şi anul acesta avem premii frumoase. Felicitările noastre sunt mai multe cu cât textele au fost cu destule subtilităţi, cărora le-aţi făcut faţă cu multă abilitate, care vă recomandă să aveţi o legătură mai strânsă cu filologia clasică. Vă felicit pentru îndrăzneală şi acesta este un drum iniţiatic pentru cei care se îndreaptă spre limbile clasice", a spus lector Iuliana Elena Bughirică. La Secţiunea limba greacă, premiul I şi Bursa "Dumitru Fecioru" au fost câştigate de Cătălin Dobri şi de Mihai Grigoraş, de la Facultatea de Teologie Ortodoxă din Bucureşti, premiul al II-lea de Răzvan Persa de la Facultatea de Teologie Ortodoxă din Cluj-Napoca şi premiul al III-lea de Andrei Matei, tot de la facultatea bucureşteană. La Secţiunea limba latină, Matei Grigoraş a câştigat locul I şi Bursa "Dumitru Fecioru". Răzvan Persa a ocupat locul al II-lea, iar Sebastian-Ionel Hrestic de la facultatea bucureşteană a ocupat locul al III-lea. Diplome de participare au fost acordate tuturor studenţilor şi masteranzilor înscrişi la acest concurs. "Suntem deja la a patra ediţie a concursului, este o tradiţie cu care ne mândrim, aşa cum ne mândrim şi cu celelalte burse. La dumneavoastră lucrurile sunt poate mai serioase pentru că teologia ortodoxă românească are o tradiţie puternică în studierea limbilor clasice, greacă şi latină. Chiar dacă de anul acesta nu va mai fi un test la limbi clasice la examenul de admisibilitate la doctorat, nu înseamnă că greaca şi latina sunt lipsite de importanţă. Pentru că cei care vor intra la doctorat vor fi obligaţi în cursul anului I să urmeze un curs de greacă şi latină în care să-şi consolideze cunoştinţele privitoare la aceste două limbi, pentru că este absurd să ajungi la nivel de doctorat şi să nu ştie măcar o limbă clasică", a spus părintele decan Ştefan Buchiu.