Ziarul Lumina utilizează fişiere de tip cookie pentru a personaliza și îmbunătăți experiența ta pe Website-ul nostru. Te informăm că ne-am actualizat politicile pentru a integra în acestea și în activitatea curentă a Ziarului Lumina cele mai recente modificări propuse de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date. Înainte de a continua navigarea pe Website-ul nostru te rugăm să aloci timpul necesar pentru a citi și înțelege conținutul Politicii de Cookie. Prin continuarea navigării pe Website-ul nostru confirmi acceptarea utilizării fişierelor de tip cookie conform Politicii de Cookie. Nu uita totuși că poți modifica în orice moment setările acestor fişiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.
x
×

CAUTĂ ÎN ZIARUL LUMINA




Până la:

Ziarul Lumina Educaţie și Cultură Cultură „Noaptea Literaturii Europene”

„Noaptea Literaturii Europene”

Galerie foto (1) Galerie foto (1) Cultură
Un articol de: Dan Cârlea - 06 Septembrie 2016

Bucureștiul va găzdui, în 9 septembrie, „Noaptea Literaturii Europene”, eveniment la care vor fi prezente 12 institute culturale din Capitală, fiecare reprezentându-şi ţara de provenienţă. Participanții se vor putea întâlni cu această ocazie, pe traseul străzilor Pictor Arthur Verona - Dionisie Lupu - General Eremia Grigorescu - Vasile Lascăr, cu scriitori importanţi şi operele lor.

Înainte de toate trebuie spus că cea de-a V-a ediţie a „Nopţii Literaturii Europene” va fi precedată, mâine, 7 septembrie, de la ora 18:00, de dezbaterea „Tandem: traducători şi redactori”, organizată la Ceainăria librăriei Cărtureşti Verona și moderată de Simona Sora. Printre invitaţi se vor afla traducătorii Dinu Flămând, Peter Sragher (FITRALIT / USR), George Volceanov şi editorii Diana Ionescu (Nemira), Laura Albulescu (Art), Bogdan Stănescu (Polirom). Ziua următoare, mai exact în seara de 9 septembrie, în Casa „Ion Mincu”, aflată pe strada Pictor Arthur Verona nr. 19, Institutul Cultural Român (ICR) va propune, din oră în oră, patru sesiuni de lectură, cu începere de la orele 19:00, 20:00, 21:00 şi 22:00. Mențio­năm că, deși se numește „Noaptea Literaturii Europene”, evenimentul se va desfăşura între orele 19:00 şi 23:00. ICR a mizat în program pe prezenţa poetei Svetlana Cârstean, care este şi curator al participării româneşti la acest eveniment cultural internaţional. 

Svetlana Cârstean va avea invitaţi pe: poeta Athena Farrokhzad, născută în Iran dar cetățean suedez și care va fi prezentă prin Skype; muzicianul Cătălin Creţu şi artistul vizual Mihai Barabancea.

Cu această ocazie, Svetlana Cârstean şi traducătoarea poemelor sale în limba suedeză, Athena Farrokhzad, vor recita din „Trado”, volumul scris împreună, în curs de apariţie la Editura Trei, şi vor vorbi inclusiv despre modul lor de lucru, de la distanţă, prin Skype. Celelalte trei sesiuni vor cuprinde lecturi susţinute de Svetlana Cârstean din volumele sale de poezie şi vor fi completate de intervenţia artistului vizual Mihai Barabancea şi de cea a muzicianului Cătălin Creţu.

Ca un eveniment conex acestei ediţii a festivalului este de notat iniţiativa Asociaţiei Paspartu care, împreună cu membrii clusterului EUNIC Bucureşti, va îmbogăţi fondul de carte al bibliotecii din oraşul Târgu Frumos, judeţul Iaşi. Concret, în perioada 5-9 septembrie, cele cinci spaţii care vor găzdui „Noaptea Literaturii Europene”, Librăria Cărtureşti Verona, Casa „Ion Mincu”, care este şi sediul Ordinului Arhitecţilor din România, Piua Book Bar, Teatrul Ţăndărică şi Spaţiul Public European, vor primi donaţii de cărţi din literatura europeană.

Spectatorii acestei ediţii a „Nopţii Literaturii Europene” vor avea parte de lecturi din autorii: Svetlana Cârstean (ICR); Claudiu M. Florian, Livia Ştefan, Sorin Gherguţ, Radu Niţescu, Andrei Dosa (Spaţiul Public European); Orhan Pamuk (Centrul Cultural Turc „Yunus Emre”); György Dragomán (Institutul Maghiar); Szczepan Twardoch, Andrzej Sapkowski (Institutul Polonez); Rui Zink (Institutul Camões/Ambasada Portugaliei); Miguel de Cervantes, Antonio Muñoz Molina (Institutul Cervantes); Cesare Pavese (Institutul Italian de Cultură); Ingeborg Bachmann, Paul Celan (Forumul Cultural Austriac); Wolfgang Herrndorf (Goethe-Institut); Makis Tsitas (Fundaţia Culturală Greacă); Miloš Urban, Jáchym Topol, Jiří Kratochvil (Centrul Ceh). Accesul în locaţiile care vor găzdui evenimentele este liber, în limita locurilor disponibile.

Evenimentul „Noaptea Literaturii Europene” este organizat de Forumul Cultural Austriac, Centrul Ceh, Goethe-Institut, Fundaţia Culturală Greacă, Institutul Italian de Cultură, Institutul Polonez din Bucureşti, Ambasada Portugaliei la Bucureşti/Camões I.P., Institutul Cultural Român, Institutul Cervantes, Centrul Cultural Turc „Yunus Emre” din Bucureşti, Institutul Balassi – Institutul Maghiar din Bucureşti, sub egida EUNIC - Reţeaua institutelor culturale naţionale din Uniunea Europeană.

Date biografice ale unor participanţi la eveniment

Svetlana Cârstean s-a născut în anul 1969 în Botoşani şi a debutat, în 1994, în cadrul volumului colectiv „Tablou de familie”. Volumul individual „Floarea de menghină” (2008) a fost recompensat cu Premiul pentru Debut în Poezie al Uniunii Scriitorilor, Premiul pentru Debut „România literară”, Premiul Naţional de Poezie „Mihai Eminescu” şi Premiul Radio România Cultural. „Floarea de menghină” a fost publicată în Suedia la Editura Rámus, în traducerea poetei Athena Farrokhzad. În anul 2015 a apărut volumul „Gravitaţie”, la Editura Trei, recompensat cu Premiul pentru Poezie 2015 al revistei Ateneu. Cooperarea de la această ediţie a Festivalului dintre Svetlana Cârstean şi scriitoarea Athena Farrokhzad este urmarea proiectului pe care cele două l-au avut în Suedia, după ce Athena Farrokhzad a tradus în suedeză volumul „Trado” al Svetlanei, care a apărut la Editura Albert Bonnier.

Svetlana Cârstean a coordonat, timp de cinci ani, la Editura Pandora M (Grupul Editorial Trei), propria colecţie de poezie, „Cercul Poeţilor Apăruţi”. Versiunea românească a volumului „Trado” va apărea, în luna octombrie, la Editura Nemira.

Scriitoarea Athena Farrokhzad, din Suedia dar născută în 1983 la Teheran, a publicat, în 2009, două antologii de poezie, „Manualen”, împreună cu Tova Gerge, şi „Ett tunt underlag”, în colaborare cu grupul de poezie G=T=B=R=G. A editat antologia de poezie „Omslag”, alături de Linn Hansén. În 2013, a lansat colecţia de poeme „Vitsvit”, apărută apoi şi la Editura Pandora M, în traducerea Svetlanei Cârstean. A fost distinsă cu Karin Boye Literary Prize şi Stora Läsarpriset (Grand Reader’s Prize).

Mihai Barabancea (n. 1983, Bucureşti) a făcut parte din primele mişcări de „street art” din România, la sfârşitul anilor ‘90. Printre proiectele sale se numără expoziţiile „Normalitate, ce cuvânt brutal” (MNAC), „Sneakers Art” la Romanian Design Week (2016) şi cartea „Rescrierea Secvenţei”. A primit premiul NOPX Gallery Italy Artist book contest, în 2015, şi a reprezentat România la proba de fotografie, în cadrul Jocurilor Francofoniei de la Nisa, din 2013.

Cătălin Creţu este compozitor, s-a născut la Petroşani, în 1971, şi se ocupă cu muzica nouă şi cu fenomenul multimedia. Muzica de cameră, opusuri simfonice la muzica electronică, muzică asistată de calculator, lucrări multimedia interactive se regăsesc printre preocupările sale artistice. Este membru fondator al Festivalului Internaţional de Arte Noi „InnerSound”.