Ziarul Lumina utilizează fişiere de tip cookie pentru a personaliza și îmbunătăți experiența ta pe Website-ul nostru. Te informăm că ne-am actualizat politicile pentru a integra în acestea și în activitatea curentă a Ziarului Lumina cele mai recente modificări propuse de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date. Înainte de a continua navigarea pe Website-ul nostru te rugăm să aloci timpul necesar pentru a citi și înțelege conținutul Politicii de Cookie. Prin continuarea navigării pe Website-ul nostru confirmi acceptarea utilizării fişierelor de tip cookie conform Politicii de Cookie. Nu uita totuși că poți modifica în orice moment setările acestor fişiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.
x
×

CAUTĂ ÎN ZIARUL LUMINA




Până la:

Ziarul Lumina Teologie și spiritualitate Evanghelia zilei Biblia - verset cu verset: Viaţa pe pământ s-a scurtat treptat de la potop până în vremea patriarhului Avraam

Biblia - verset cu verset: Viaţa pe pământ s-a scurtat treptat de la potop până în vremea patriarhului Avraam

Un articol de: Lucian Apopei - 16 Iunie 2009

Facerea 11, 24: „Nahor a trăit şaptezeci şi nouă de ani şi atunci i s-a născut Terah.“

Din versetul de mai sus aflăm că lui Nahor i s-a născut Terah. Numele acestuia se traduce prin zăbavnic sau întârziere ori prin mire, în limba ugarită. Fragmentele biblice următoare ne spun că acesta a fost tatăl lui Avraam, a cărui chemare de a părăsi Haranul a venit după moartea tatălui său, după cum putem afla în Faptele Apostolilor 7, 4. Spre sfârşitul acestui capitol, autorul biblic consemnează că Terah a murit în Haran la vârsta de 205 ani (v. 32), încă un indiciu că viaţa oamenilor pe pământ s-a scurtat treptat de la potop până în vremea patriarhului Avraam, cel care se va naşte pe când tatăl său, Terah, va fi în vârstă de şaptezeci de ani şi nu va trăi decât o sută şaptezeci şi cinci de ani, o vârstă ce putea fi numită chiar şi atunci „bătrâneţi adânci“ (Facerea 25, 8), dintr-un considerent, probabil, de natură să onoreze personalitatea patriarhului regăsit în cele trei mari religii monoteiste ale lumii: iudaismul, creştinismul şi islamul, în ordinea lor cronologică.