În urmă cu 16 ani, proaspăt absolventă de Teatru, după ce a jucat un an la „Nottara” și a virat spre jurnalism pentru puțină vreme, s-a întors în Mândra, lângă Făgăraș, preocupată de memoria
„Până la capătul pământului“
Unul dintre cele mai apreciate romane-manifest contemporane împotriva războiului, "Până la capătul pământului", de David Grossman, va vedea lumina tiparului la sfârşitul lunii februarie, la Editura Polirom. Potrivit reprezentanţilor editurii, ediţia în limba română a cărţii, considerată de revista "LIRE" drept "cea mai bună carte a anului 2011 în Franţa", este tradusă din limba ebraică de Ioana Petridean. Toamna trecută, romanul a fost recompensat şi cu premiul Medicis Etranger, fiind considerat "cea mai bună creaţie literară scrisă vreodată în limba ebraică".