În cadrul manifestărilor solemne dedicate eroilor Revoluției Române din decembrie 1989, luni, 23 decembrie, la monumentul eroilor jandarmi de la Aeroportul Internațional „Henri Coandă” din Otopeni a fost
Alături de cetăţenii Italiei, greu încercaţi de cutremure
Ca urmare a cutremurelor din partea de nord a Italiei, Preafericitul Părinte Daniel, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române, i-a adresat preşedintelui Republicii Italiene, Excelenţa Sa domnul Giorgio Napolitano, următorul mesaj de solidaritate:
Excelenţa Voastră domnule Preşedinte În urma evenimentelor seismice din ultimele zile, care au supus la grea încercare o parte importantă a teritoriului şi a poporului italian, dorim să exprimăm cele mai sincere sentimente de solidaritate şi compasiune cu suferinţele şi speranţele persoanelor lovite de această calamitate. Suntem încredinţaţi că Italia, care în aceste zile sărbătoreşte Ziua Republicii, în ziua de 2 iunie, va şti să găsească puterea de a acţiona cu acea unitate naţională care s-a consolidat de-a lungul secolelor, pentru reconstrucţia acelei părţi care a fost sfâşiată de cutremur. Poporul italian a făcut, de altfel, dovada hărniciei şi a solidarităţii care îl caracterizează, de nenumărate ori, pe tot parcursul istoriei sale. Acestea l-au făcut faimos în lume pentru generozitatea şi bunătatea sa. Biserica Ortodoxă Română, Sfântul Sinod se unesc prin credinţă şi speranţă în a-şi exprima compasiunea cu suferinţele pe care le trăiesc acum persoanele din zonele calamitate. Împărtăşim durerea pricinuită de pierderile umane şi materiale şi ne străduim să fim aproape fiecăruia dintre aceşti fraţi, pentru a-i sprijini în temerile şi în încercările prin care trec, lăcrimând şi suspinăm - precum Domnul Hristos în faţa mormântului lui Lazăr - împreună cu cei care au pierdut pe cei dragi şi ne rugăm pentru cei care nu au reuşit să scape de furia cutremurului. Compasiunea şi dragostea noastră se îndreaptă în mod deosebit către acei români din Italia aflaţi mai ales în zonele afectate de cutremure, români care trăiesc, împreună cu poporul italian, drama pierderii lucrurilor dragi, a serviciului sau a stabilităţii materiale atât de adânc zdruncinată. Avem, împreună cu ei, convingerea că din moloz se va ridica iar un popor mai puternic, la fel de harnic şi de generos ca înainte. Vă transmitem urările noastre cele mai sincere, cu speranţa fermă ca, după această încercare, Italia să-şi regăsească entuziasmul şi dinamismul pentru a clădi un viitor mai bun şi mai sigur. Noi Vă vom fi aproape, prin Biserica noastră din Italia, prin rugăciune şi prin ajutorul uman necesar pentru a contribui la imensele eforturi ale întregii naţiuni de a-i susţine şi a-i sprijini pe toţi italienii şi românii care au nevoie de toate cele necesare vieţii. Suntem încredinţaţi de faptul că Dumnezeu va da putere tuturor - pentru că El nu părăseşte nicidecum pe săracul care strigă, luând asupră-şi suferinţele oamenilor pentru care nu a pregetat a-L da pe Fiul Său, Mântuitor şi nădejde tare pentru întreaga omenire îndurerată. Fie ca ziua de 2 iunie să reprezinte o zi de speranţă şi renaştere, ca astăzi poporul italian să redescopere puterea de a reconstrui o naţiune mai puternică şi mai solidară. Excelenţei Voastre, domnule preşedinte, şi întregului popor italian, Vă transmitem, în numele întregului popor ortodox român şi în numele Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Române, salutul Nostru fratern. † Daniel Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române