La 25 noiembrie 2018, în anticiparea Centenarului Marii Uniri, un sobor impresionant de ierarhi, condus de Sanctitatea Sa Bartolomeu, Arhiepiscopul Constantinopolului-Noua Romă și Patriarh Ecumenic, și de Preafericitul Părinte Daniel, Patriarhul Bisericii Ortodoxe Române, consacra „singurul edificiu reprezentativ al Centenarului României reîntregite”. La șase ani de la acest moment istoric, în urma eforturilor susținute ale echipelor de muncitori, Catedrala Mântuirii Neamului se înfățișează în peisajul urban agitat al Capitalei ca o oază luminoasă de liniște, în care orice om poate să se oprească, să se regăsească pe sine în legătură tainică cu Dumnezeu, dătătorul a tot binele.
Program european pentru scriitori şi traducători
Uniunea Scriitorilor din România (USR) a anunţat, pe site-ul său, că reţeaua literară Traduki, în colaborare cu Sarajevo Open Centre, va iniţia, începând cu luna mai, Programul Rezidenţial European pentru Scriitori şi Traducători Literari, cu o durată de doi ani. Potrivit USR, scriitorii şi traducătorii beneficiază astfel de o lună de creaţie, au posibilitatea să cunoască viaţa socială şi literară din Bosnia şi Herţegovina, iar literatura şi operele traducătorilor participanţi sunt promovate în rândul publicului local. Perioada de rezidenţă presupune costuri acoperite privind cazarea pe durata unei luni, cheltuielile de călătorie şi o bursă în valoare de 800 de euro. Lunile de rezidenţă pentru anul 2011 sunt mai, iunie, iulie, septembrie, octombrie, noiembrie şi decembrie, iar scriitorii şi traducătorii din România sunt invitaţi să-şi depună aplicaţiile până la data de 15 martie 2011. Sunt eligibili şi traducătorii din limbile bosniacă, croată şi sârbă în şi din limbile ţărilor menţionate.
Potrivit USR, documentele se trimit la adresele e-mail: stojic@traduki.eu sau office@soc.ba .