„Taina cea din veac ascunsă și de îngeri neștiută”, Nașterea din Fecioara Maria a Fiului lui Dumnezeu devenit Om, a fost prăznuită cu multă solemnitate și bucurie la Catedrala Patriarhală din
Concursul european Juvenes Translatores 2015 la Buzău
La sfârșitul lunii noiembrie, Seminarul Teologic Ortodox „Chesarie Episcopul” din Buzău a participat la Concursul european de traduceri Juvenes Translatores. Seminarul din Buzău a fost singura unitate de învățământ din județ, alături de alte 31 de școli din România, selectată de Comisia Europeană, pentru a înscrie maximum cinci elevi în competiție, care să traducă texte dintr-o limbă oficială europeană - la alegere - în altă limbă europeană, de preferat limba maternă. Elevii participanți, născuți în 1998, au fost: Chiriță Andrei, Chivu Silviu, Curcă Cristian, Matache Cătălin și Tudose Ștefan, din clasa a XI-a, traducând din limbile engleză, respectiv franceză în limba română, conform prevederilor regulamentului. Fiecare traducere va fi evaluată de către un comitet alcătuit din traducători și revizori din cadrul Direcției Generale Traduceri a Comisiei Europene. În urma evaluării, juriul, prezidat de directorul general al DG Traduceri, va alege cea mai bună traducere din fiecare stat-membru. Lista celor 28 de câștigători urmează a fi publicată la începutul lunii februarie 2016. Câștigătorii, împreună cu un adult însoțitor și un profesor, vor fi invitați la Bruxelles, la o ceremonie în cadrul căreia vicepreședintele comisiei, doamna Kristalina Georgieva, le va înmâna premiile. Seminarul Teologic Ortodox „Chesarie Episcopul” din Buzău a câștigat această competiție la prima sa participare, în 2010, elevul de atunci, Teodor Baciu, fiind laureatul României invitat la Bruxelles.