Ziarul Lumina utilizează fişiere de tip cookie pentru a personaliza și îmbunătăți experiența ta pe Website-ul nostru. Te informăm că ne-am actualizat politicile pentru a integra în acestea și în activitatea curentă a Ziarului Lumina cele mai recente modificări propuse de Regulamentul (UE) 2016/679 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date. Înainte de a continua navigarea pe Website-ul nostru te rugăm să aloci timpul necesar pentru a citi și înțelege conținutul Politicii de Cookie. Prin continuarea navigării pe Website-ul nostru confirmi acceptarea utilizării fişierelor de tip cookie conform Politicii de Cookie. Nu uita totuși că poți modifica în orice moment setările acestor fişiere cookie urmând instrucțiunile din Politica de Cookie.
x
×

CAUTĂ ÎN ZIARUL LUMINA




Până la:

Ziarul Lumina Actualitate religioasă Știri Concursul european Juvenes Translatores 2015 la Buzău

Concursul european Juvenes Translatores 2015 la Buzău

Galerie foto (1) Galerie foto (1) Știri
Un articol de: pr. cristian marius dima - 09 Decembrie 2015

La sfârșitul lunii noiembrie, Seminarul Teologic Ortodox „Chesarie Episcopul” din Buzău a participat la Concursul european de traduceri Juvenes Translatores. Seminarul din Buzău a fost singura unitate de învățământ din județ, alături de alte 31 de școli din România, selectată de Comisia Europeană, pentru a înscrie maximum cinci elevi în competiție, care să traducă texte dintr-o limbă oficială europeană - la alegere - în altă limbă europeană, de preferat limba maternă. Elevii partici­panți, născuți în 1998, au fost: Chiriță Andrei, Chivu Silviu, Curcă Cristian, Matache Cătălin și Tudose Ștefan, din clasa a XI-a, traducând din limbile engleză, respectiv franceză în limba română, conform prevederilor regulamentului. Fiecare traducere va fi evaluată de către un comitet alcătuit din traducători și revizori din cadrul Direcției Generale Traduceri a Comisiei Europene. În urma evaluării, juriul, prezidat de directorul general al DG Traduceri, va alege cea mai bună traducere din fiecare stat-membru. Lista celor 28 de câștigători urmează a fi publicată la începutul lunii februarie 2016. Câști­gă­to­rii, împreună cu un adult în­so­ți­tor și un profesor, vor fi invitați la Bruxelles, la o ceremonie în cadrul căreia vice­pre­ședintele comisiei, doamna Kristalina ­Georgieva, le va înmâna pre­miile. Seminarul Teologic Ortodox „Chesarie Episcopul” din Buzău a câștigat această com­petiție la prima sa participare, în 2010, elevul de atunci, Teodor Baciu, fiind laureatul României invitat la Bruxelles.