Grupurile „Plugușorul cu felinar” de la Tătăruși, Ansamblul folcloric „Ciureana” şi copiii de la Palatul Copiilor Iași vor vesti, mâine, 21 decembrie, pe scena amfiteatrului Muzeului „Ion Creangă”
Traducători din 14 țări participă la Atelierele FILIT 2016
În perioada 31 august - 10 septembrie 2016 se va desfășura, în cadrul Festivalului Internațional de Literatură și Traduceri Iași (FILIT) 2016, proiectul cultural „Atelierele FILIT pentru traducători”, inițiat și organizat de Muzeul Național al Literaturii Române (MNRL) Iași, cu finanțarea Consiliului Județean Iași şi sprijinit de Memorialul Ipoteşti - Centrul Naţional de Studii „Mihai Eminescu”, după cum informează MNRL Iaşi, într-un comunicat. Programul cuprinde şi un simpozion consacrat traducerii literare, care va avea loc în zilele de 7-8 septembrie 2016, la Ipotești. Beneficiarii programului sunt traducători literari recunoscuți la nivel internațional, care vor traduce texte ale autorilor români, contribuind la o mai mare vizibilitate a literaturii române la nivel internațional. „Atelierele FILIT pentru traducători, alături de Rezidențele FILIT pentru autori români și de Rezidențele FILIT pentru traducători străini, reprezintă o componentă esențială a festivalului. Traducători din Austria, Franța, Bulgaria, Grecia, Germania, Marea Britanie, Italia, Kazahstan, Serbia, Statele Unite, Spania, Polonia și Ungaria vor participa la ateliere.noastre. Cum rezidențele FILIT 2016 - atât cele pentru autori români, cât și cele pentru traducători străini - sunt, în acest moment, în plină derulare, putem spune că FILIT 2016 a turat deja motoarele”, a precizat scriitorul Dan Lungu, managerul FILIT.