Bucuria copiilor în preajma marilor sărbători ortodoxe o văd cel mai bine profesorii de religie, care sunt de multe ori uimiți de creativitatea celor mici și, în același timp, pot să constate puritatea lor sufletească și emoția lor nealterată. Toate acestea transpar din desenele elevilor, din poezioarele lor sau din compunerile lor cu privire la viețile sfinților, la tradițiile religioase și cele populare de Crăciun și Anul Nou. În așteptarea Pruncului Sfânt care se naște în peștera din Betleem, elevii de la școlile gimnaziale „Geo Bogza” și nr. 7 din sectorul 1 al Capitalei, coordonați de profesorul lor de religie, Ionuț Tarău, și-au propus să ne bucure și pe noi cu ceea ce au desenat și au compus în preajma sărbătorii Sfântului Ierarh Nicolae, a Nașterii Domnului și a Sfântului Vasile cel Mare.
Cursuri traduse în limbaj mimico-gestual la „Babeş-Bolyai”
Studenţii cu deficienţe de auz de la Universitatea „Babeş-Bolyai” din Cluj-Napoca vor fi asistaţi, din acest semestru, de interpreţi mimico-gestuali, care îi vor sprijini în înţelegerea şi însuşirea materiei predate la cursuri.
„Noi suntem preocupaţi de accesibilizarea universităţii de multă vreme, avem acest Birou pentru Studenţi cu Dizabilităţi (BSD), am fost prima universitate din România care a înfiinţat un asemenea birou şi am fost daţi exemplu de bune practici într-un document asumat de Ministerul Educaţiei în 2015”, a declarat, pentru Agerpres, prorectorul Ioan Bolovan, cel care a coordonat implementarea acestui proiect.
La rândul său, coordonatorul BSD, Alina Rusu, a precizat că numărul studenţilor cu deficienţe de auz care studiază în universitate nu este foarte mare, însă a subliniat importanţa ca aceștia să beneficieze de sprijin.
„În ultimii trei ani, la noi la universitate s-au declarat cu dizabilităţi auditive, în medie, patru-șase studenţi pe an, de la toţi anii. Dar numai doi au solicitat ajutor şi Rectoratul a decis, la nivel de Consiliu de Administraţie, asigurarea în regim de plată cu ora a doi interpreţi mimico-gestuali”, a declarat Alina Rusu. Cei doi tineri cu deficienţe de auz asistaţi de interpreţi sunt studenţi la zi în cadrul Facultăţii de Studii Europene, respectiv al celei de Studii Economice şi de Gestiune a Afacerilor.
Studenţii cu tulburări de auz au dificultăţi în a extrage maximum de informaţie din cursurile la care participă, bazându-se doar pe cititul de pe buze şi pe informaţia vizuală pregătită de profesor pentru ora respectivă.
Specialiştii din cadrul Asociaţiei Naţionale a Interpreţilor Autorizaţi în Limbaj Mimico-Gestual (ANIALMG) au explicat că un asemenea student poate pierde o parte din informaţie, de exemplu, în momentul în care notează ce a înţeles, el nu mai poate urmări profesorul şi astfel poate avea dificultăţi în a înţelege corect şi eficient ceea ce i se predă.