Numeroși cineaști din țară și străinătate au participat, zilele trecute, la Festivalul Internațional de Film „Quo Vadis” de la Iași, unde au fost prezentate medalioane ale unor regizori români consacraţi,
„Marele dicţionar român-polon“ a apărut în Polonia
„Marele dicţionar român-polon“ al Halinei Mirska Lasota, una dintre cele mai mari româniste poloneze ale secolului al XX-lea, a fost publicat la Editura Universităţii „Jagiellona“ din Cracovia, cu sprijinul Centrului Naţional al Cărţii şi al Institutului Cultural Român (ICR). Dicţionarul, cuprinzând 200.000 de intrări şi aproape 1.000 de pagini, este o operă lexicografică îndelung aşteptată, care apare la doi ani după moartea iniţiatoarei ei, profesoara şi traducătoarea Halina Mirska Lasota. Dicţionarul include construcţii gramaticale şi frazeologice, termeni de specialitate din domeniile istorie, religie, mitologie, termeni arhaici, regionali şi colocviali şi nume proprii, conform Mediafax. Renumită specialistă în domeniul limbii şi literaturii române, Mirska Lasota a fost decorată postum cu Ordinul Meritul Cultural în grad de Comandor, pentru promovarea culturii române.